労働と資本の国際移動―世界都市と移民労働者

労働と資本の国際移動―世界都市と移民労働者

著者と訳者が知り合いなのはわかるんだけど、訳者あとがきで「サスキア・サッセンさん」って書くのはなんとも気が抜ける。三島憲一でも「ハーバーマスは―」って書いてるのに。15年前には女性研究者に対してそういう書き方をするのが通例だったのか。まさか。
あと岩波は索引が、っていうのは言ってもしょうがないので言わない。